這是我最喜歡的牙科形態學參考書,沒有之一。
翻譯這本書,是我這兩年除了看診和隱形矯正教學演講以外花最多時間的
一件工作。
脇田先生這本書只發行日文版,不過我認為這是所有台灣牙醫師/牙技師都
應該擁有的一本書,
即使日文能力低下,還是花了兩年的時間逐字逐句翻譯完成了。
謝謝脇田先生不厭其煩的回答我難以計數的愚蠢問題,
沒有因為我不太懂日文敬語使用而生氣;
也謝謝日文老師沒有放棄學習進度緩慢的在下。
最後感謝日毅出版社陳大哥,在牙醫出版銷量如此嚴峻的狀態下,
還願意出這麼小眾的參考書。
文章標籤
全站熱搜
留言列表